Share :

Ferme marine Hydraloup, le stand du pêcheur

  • Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de Tamaris
  • Stand
  • Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de Tamaris
  • Vue sur la ferme
  • Surveillance de filets
  • Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de Tamaris
  • Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de Tamaris
  • Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de Tamaris
  • Retour de pêche
  • Pêche en cours
  • Coucher de Soleil
  • Fin de jour
  • Sous le pont
Elevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de TamarisStandElevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de TamarisVue sur la fermeSurveillance de filetsElevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de TamarisElevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de TamarisElevage et vente de loups, daurades et poissons de la baie de TamarisRetour de pêchePêche en coursCoucher de SoleilFin de jourSous le pont
For more than 30 years, the Hydraloup marine farm has been producing sea brass, sea bream and local fishing fish in Tamaris Bay.
The Fisherman's Stand offers you:
-The day's fishing (wild fish).
-Fish from the marine farm (aquaculture), reared with love.
-Tamaris shellfish (shellfish farming).
-Seafood platters (to be composed).
-Smoked fish (espelette or pepper).

For all your occasions (aperitifs or festive meals), we have your fish and seafood at an attractive price.
Période(s) d'ouvertureFrom 12/01 to 31/12/2024
Opening hours on Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday between 8.30 am and 1 pm.
General
  • Parking :
    • Parking
  • Environnements :
    • Waterside
Equipment & Services
  • Services :
    • Pets welcome
  • Entertainment :
    • Product tasting
Accessibility
  • Accessibility criteria for people with reduced mobility :
    • Accessible for self-propelled wheelchairs
    • Accessible for wheelchairs with assistance
    • Possibility of drop-off in front of the site
    • Minimum aisle width of 90 cm
    • Site, building totally accessible
    • Reception desk between 70-80 cm high
    • Even flooring with no obstacles
loading
Directions to :
316 avenue Jean Baptiste Mattéi
A coté de l'embarcadère
Les Sablettes
83500
La Seyne-sur-Mer
GPS coordinates
Latitude : 43.081052
Longitude : 5.894596
  • Environnements :
    • Near shuttle stop
    • Beach within 300 m
    • Close to a public transportation
    • Bus stop < 500 m
  • Payment methods :
    • Bank/credit card
    • Cash
    • Cheque
Fields with an asterisk * must not be left blank
My request
Your Contact Details
In accordance with Law No. 78-17 of 6 January 1978 of the National Committee for Information Technology and Civil Liberties (CNIL) with regard to computing, files and liberties (article 36), the interested party is entitled to ask for his/her personal information to be rectified, completed, clarified, updated or deleted if it is inaccurate, incomplete, ambiguous, elapsed or in respect of which it is forbidden to use, disseminate or store said information. Should you wish to exercise this right, please specify the fact in the form above.
Contact
316 avenue Jean Baptiste Mattéi
A coté de l'embarcadère
Les Sablettes
83500
La Seyne-sur-Mer
Mob : +33 6 71 29 51 18
  • Spoken language(s) :
    • French
    • English